home
titi
 
     
   
   

dans met mij-dance with me- dûnsje mei my

vouwblad met gedicht in 3 talen
(zeefdruk en boekdruk, 3 kleuren; 25x17cm (uitgevouwen 25x100);
ca. 100ex; 2017; 17,50 euro*)

Titi maakte dit vouwblad met dansende vrouwen en een gedicht, in 3 talen gedrukt, als bijdrage aan het project Printing, an artistic way of intercultural communication, ter gelegenheid van Leeuwarden Culturele Hoofdstad van Europa 2018, ‘Iepen Mienskip’. ‘Iepen’ is het Friese woord voor ‘open’, waarbij ‘Mienskip’ staat voor ons gevoel van gemeenschap.

 

Dansende vrouwen en een gedichtje over een liedje gezongen in jouw taal: omdat in muziek en dans we elkaar ook zonder woorden kunnen verstaan en bereiken. En omdat we soms ook zonder de woorden te verstaan de bedoeling kunnen begrijpen.

De vrouwen zijn gekleed in jurken  gebaseerd op oude volksdracht van verschillende streken over de wereld.
Het pompeblêd, in goud gedrukt, is in Titi’s bijdrage ook te lezen als een hartje.

dans met mij
wij samen
wij samen allemaal
ik zing voor jou een liedje
een liedje in jouw taal

 

Met een Engelse vertaling van Anne Goldgar:

dance with me
us together
all of us together
I will sing you a song
a song in your language

 

Met een Friese vertaling van Karel F. Gildemacher:
dûnsje mei my
wy tegearre
wy allegearre meiinoar
ik sjong foar dy in lietsje
in lytsje yn dyn taal


Naast de bladen voor het project zijn er nog een aantal exemplaren voor de losse verkoop beschikbaar.

   
*Bij dit item komen er 3,50 verzendkosten bij, zie verder voor bestellen de informatie bij contact.